وَالسَّمَا࢜ءِ وَالطَّارِقِ ١ۙ
Wassamaaa'i wattaariq
শপথ আসমানের আর যা রাতে আসে তার,
Type the name in English, বাংলা, or العربية.
Surah 86 · 17 Ayahs
আত-তারিক
রাতের আগন্তুক
الطارق
وَالسَّمَا࢜ءِ وَالطَّارِقِ ١ۙ
Wassamaaa'i wattaariq
শপথ আসমানের আর যা রাতে আসে তার,
وَمَا͏ٓ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُ ٢ۙ
Wa-maaa adraaka mat taariq
তুমি কি জান যা রাতে আসে তা কী?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ٣ۙ
Annajmus saaqib
উজ্জ্বল নক্ষত্র।
اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ٤ؕ
In kullu nafsil lammaa 'alaihaa haafiz
প্রত্যেক আত্মার সাথে একজন সংরক্ষক আছে।
فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ٥ؕ
Fal-yanzuril insaanu mimma khuliq
অতঃপর মানুষ চিন্তা করে দেখুক কোন জিনিস থেকে তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে।
خُلِقَ مِنْ مَّا࢜ءٍ دَافِقٍ ٦ۙ
Khuliqa mim maaa'in daafiq
তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে সবেগে বের হয়ে আসা পানি থেকে।
يَّخْرُجُ مِنْۢ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَا࢜ىِٕبِ ٧ؕ
Yakhruju mim bainis sulbi wat-taraaa'ib
যা বের হয় শিরদাঁড়া ও পাঁজরের মাঝখান থেকে।
اِنَّهٗ عَلٰي رَجْعِهٖ لَقَادِرٌ ٨ؕ
Innahoo 'alaa raj'ihee laqaadir
তিনি মানুষকে আবার (জীবনে) ফিরিয়ে আনতে অবশ্যই সক্ষম।
يَوْمَ تُبْلَي السَّرَا࢜ىِٕرُ ٩ۙ
Yawma tublas saraaa'ir
যেদিন (কাজকর্ম আকীদা বিশ্বাস ও নিয়্যাত সম্পর্কিত) গোপন বিষয়াদি যাচাই পরখ করা হবে।
فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍ ١٠ؕ
Famaa lahoo min quwwatinw Wa-laa naasir
সেদিন মানুষের না থাকবে নিজের কোন সামর্থ্য, আর না থাকবে কোন সাহায্যকারী।
وَالسَّمَا࢜ءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ١١ۙ
Wassamaaa'i zaatir raj'
ঘুরে ঘুরে আসা বৃষ্টিবাহী আকাশের শপথ,
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ١٢ۙ
Wal-ardi zaatis sad'
এবং গাছপালার চারা গজানোর সময় বক্ষ দীর্ণকারী যমীনের শপথ, (বৃষ্টিপাতের মাধ্যমে বৃক্ষলতার উৎপাদন যেমন অকাট্য সত্য, তেমনি কুরআন যা ঘোষণা করে তাও অকাট্য সত্য)
اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ١٣ۙ
Innahoo laqawlun fasl
কুরআন (সত্য-মিথ্যার পার্থক্যকারী) চূড়ান্ত সিদ্ধান্তকারী বাণী,
وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ١٤ؕ
Wa-maa huwa bil-hazl
এবং তা কোন হাসি-ঠাট্টামূলক কথা নয়।
اِنَّهُمْ يَكِيْدُوْنَ كَيْدًا ١٥ۙ
Innahum yakeedoona kaidaa
এবং তারা (সত্যের বিরুদ্ধে) ষড়যন্ত্র করছে,
وَّاَكِيْدُ كَيْدًا ١٦ۚۖ
Wa-akeedu kaidaa
আর আমিও (তাদের অন্যায় ধ্বংসাত্মক ষড়যন্ত্র ভন্ডুল করার) কৌশল করছি।
فَمَهِّلِ الْكٰفِرِيْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ١٧ࣖ
Famahhilil kaafireena amhilhum ruwaidaa
কাজেই (এই ষড়যন্ত্রকারী) কাফিরদেরকে অবকাশ দাও, তাদেরকে কিছু সময়ের জন্য অবকাশ দাও।