Surah 100 · 11 Ayahs

Al-'Adiyat

আল-আদিয়াত

অভিযানকারী

العاديات

100:1

وَالْعٰدِيٰتِ ضَبْحًا ۝١ۙ

Wal'aadi-yaati dabha

শপথ সেই (ঘোড়া) গুলোর যারা ঊর্ধ্বশ্বাসে দৌড়ায়,

100:2

فَالْمُوْرِيٰتِ قَدْحًا ۝٢ۙ

Fal-moori-yaati qadha

অতঃপর (নিজের ক্ষুরের) ঘর্ষণে আগুন ছুটায়,

100:3

فَالْمُغِيْرٰتِ صُبْحًا ۝٣ۙ

Fal-mugheeraati subha

অতঃপর সকালে হঠাৎ আক্রমণ চালায়,

100:4

فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًا ۝٤ۙ

Fa-atharna bihee naq'a

আর সে সময় ধূলি উড়ায়,

100:5

فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًا ۝٥ۙ

Fawa-satna bihee jam'a

অতঃপর (শত্রু) দলের অভ্যন্তরে ঢুকে পড়ে (এভাবে মানুষ নিজের শক্তি-সামর্থ্য ও আল্লাহর এক অতি বড় নি‘মাত ঘোড়াকে অপরের সম্পদ লুণ্ঠন ও অন্যের প্রতি যুলমের কাজে ব্যবহার করে),

100:6

اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌ ۝٦ۚ

Innal insana lirabbihee lakanood

বস্তুতঃ মানুষ তার রব-এর প্রতি বড়ই অকৃতজ্ঞ।

100:7

وَاِنَّهٗ عَلٰي ذٰلِكَ لَشَهِيْدٌ ۝٧ۚ

Wa-innahu 'alaa zaalika la-shaheed

আর সে নিজেই (নিজের কাজ-কর্মের মাধ্যমে) এ বিষয়ের সাক্ষী।

100:8

وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌ ۝٨ؕ

Wa-innahu lihubbil khairi la-shadeed

আর ধন-সম্পদের প্রতি অবশ্যই সে খুবই আসক্ত।

100:9

اَفَلَا يَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُوْرِ ۝٩ۙ

Afala ya'lamu iza b'uthira ma fil quboor

সে কি জানে না, কবরে যা আছে তা যখন উত্থিত হবে,

100:10

وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُوْرِ ۝١٠ۙ

Wa-hussila maa fis sudoor

আর অন্তরে যা (কিছু লুকানো) আছে তা প্রকাশ করা হবে,

100:11

اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِيْرٌ ۝١١ࣖ

Inna rabbahum bihim yauma-'izin lakhabeer

নিঃসন্দেহে তাদের প্রতিপালক সেদিন তাদের সম্পর্কে পুরোপুরি অবহিত থাকবেন।