اَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِ ١ؕ
Ara-'aytal lazee yukazzibu biddeen
তুমি কি তাকে দেখেছ, যে কর্মফল (দিবসকে) অস্বীকার করে?
Type the name in English, বাংলা, or العربية.
Surah 107 · 7 Ayahs
আল-মাউন
সাহায্য সহায়তা
الماعون
اَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِ ١ؕ
Ara-'aytal lazee yukazzibu biddeen
তুমি কি তাকে দেখেছ, যে কর্মফল (দিবসকে) অস্বীকার করে?
فَذٰلِكَ الَّذِيْ يَدُعُّ الْيَتِيْمَ ٢ۙ
Fazaalikal lazee yadu'ul yateem
সে তো সেই (লোক) যে ইয়াতীমকে ধাক্কা দিয়ে সরিয়ে দেয়,
وَلَا يَحُضُّ عَلٰي طَعَامِ الْمِسْكِيْنِ ٣ؕ
Wa-la yahuddu 'alaa ta'aamil miskeen
এবং মিসকীনকে অন্ন দিতে উৎসাহ দেয় না
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّيْنَ ٤ۙ
Fa-wailul lil-musalleen
অতএব দুর্ভোগ সে সব নামায আদায়কারীর
الَّذِيْنَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُوْنَ ٥ۙ
Allazeena hum 'an salaatihim saahoon
যারা নিজেদের নামাযের ব্যাপারে উদাসীন,
الَّذِيْنَ هُمْ يُرَا࢜ءُوْنَ ٦ۙ
Allazeena hum yuraaa'oon
যারা লোক দেখানোর জন্য তা করে,
وَيَمْنَعُوْنَ الْمَاعُوْنَ ٧ࣖ
Wa-yamna'oonal maa'oon
এবং প্রয়োজনীয় গৃহসামগ্রী দানের ছোট খাট সাহায্য করা থেকেও বিরত থাকে।